Herr Schauble und Merkel, wir Griechen stimmten mit erhobenem Haupt, fur unsere Wurde, unsere Traume verloren, das Leben unserer Kinder. Europa muss menschlicher geworden.
Wir wollen ein Europa-zentrierte Menschen, und nicht nur die Markte und Banken.
Ich hoffe, die Botschaft des griechischen Volkes, eine Antwort auf ganz Europa geben, gegen die Sparpolitik und Profiteur von den deutschen Staat in meinem Land verhangt.
Ich hoffe auch, dass die Nachricht ein Beispiel fur die "anderen Volker Europas gemacht werden.
Για κάθε έναν νεκρό,για κάθε καμένο σπίτι,για κάθε καμμένη σπιθαμή γης,εμείς οι Ελληνες απαιτούμε τις οικονομικές αποζημιώσεις που μας οφείλετε.
Κύριε Σόιμπλε,και κυρία Μερκελ,εμείς οι Ελληνες ψηφίσαμε με το κεφάλι ψηλά,για την αξιοπρέπειά μας,τα χαμένα μας όνειρα,για τις ζωές των παιδιών μας. Η Ευρώπη πρέπει να γίνει πιο ανθρώπινη.
Θελουμε μία Ευρώπη ανθρώπινη με κέντρο τον άνθρωπο,και όχι μόνον τις αγορές,και τις τράπεζες.
Ελπίζω το μήνυμα του Ελληνικού λαού να έδωσε απάντηση σε όλη την Ευρώπη,ενάντια στην λιτότητα,και την αισχροκέρδια που επιβάλλει το γερμανικό κράτος στην πατρίδα μου.
Ελπίζω ακόμη αυτό το μήνυμα να γίνει παράδειγμα και για τους 'αλλους λαούς της Ευρώπης.
NOSTOS.
Ποια πατρίδα σε διώχνει
ΑπάντησηΔιαγραφήκαι ποια σε χρειάζεται
ποια σε νοιάζεται γη
Ποια εικόνα
στα στήθια του κόσμου τραντάζεται
σαν ανάσταση ζώντος Θεού
Που αργεί.....
Χαιρετώ σε!
Το κερί τι το ήθελες;αυτοί οι άνθρωποι μόνο κύριοι δεν είναι..
ΑπάντησηΔιαγραφήκαλημέρα
Εγώ η πεζή θα ρωτήσω, τα γερμανικά που τα έμαθες?
ΑπάντησηΔιαγραφή